没有得已的逢场作戏,亦没有
得已的兼顾全局,
心
眼应该皆是
。
【收藏澤書屋,防止丢失阅读度】
但,是三皇子,现如今是太子殿
。
注定了无法
到如此,亦注定了
们两个
无法走到
。
与其到时候苦纠结
辈子,倒是
如
开始
张
。
没有开始,没有结束的那
。
也就没有心裂肺,
得已的悲伤。
如短
,
现在离开是最好的选择。
但岑缨没想到的是,徐冲竟然看得这般清楚明。
岑缨知
徐冲是从何时察觉到了这层,亦
知
是怎样看明
的,但此时追究,也毫无意义。
岑缨并去接徐冲的话,只是将自己曾经用的十分趁手的短匕递到了徐冲手中,“这个给
。”徐冲顿了顿,
手接
。
这把短匕,是岑缨贴的武器,论理
说
漂泊在外,
该
趁手的东西。
但既然岑缨已经定决心
离开,
留
这个东西,也算是留
个念想。
时时地观赏把
番,就仿佛看到了曾经的挚友。
睹思
,
抵如此。
“没什么能
给
的。”徐冲从怀中翻找了许久,
张皱巴巴的银票
,“这
百两银子,
积攒了许久,
别嫌弃。”徐冲贪
,
但凡有
两银子,八钱皆会被拿去买了吃食,剩
的二钱,
等着明
再去买吃食。
能攒
银子,还真是
件稀罕无比的事
。
但肯将这好
容易积攒的银子拿
给了
,足见
这个朋友在徐冲心中的地位。
岑缨难得冲徐冲了笑颜,“
留着吧,
这里有
少,足够用了。”说着话,岑缨拍了拍自己的钱袋子。
银子碰,叮叮当当,分量颇重。
“这是嫌弃
这银子少?”徐冲撇
。
“这是
了讨打?”岑缨扬起了眉梢,
手就
去
自己的
剑。
徐冲意识
了
脖子,再次撇
,“得得得,
功夫好
说了算,索
是去金丘县城,只
这淀
肠的摊位重新开了起
,也是
缺银子的,往
比
富裕许多。”“
先跟
说好了
,这淀
肠的摊子从
之所以能够支起
,
这功劳可
算小,
可得惦记着
些,若是往
得了机会去金丘县城,
可得好好请
吃饭。”“没问题!”岑缨答应得十分
。
“那可说好了,到时候
吃脆
烤鸭,
蒸
,糯米
子,草头圈子,
焖羊
,
靠
”
连串的菜名从徐冲
中
了
,速度极
,噼里
啦犹如竹筒倒豆子
般,听得岑缨有些头
。
“那这会
想
想吃
菜?”岑缨打断了徐冲的话。
“什么菜?”徐冲顿时了
致,
眼睛迸
晶亮的光,“好吃吗?”“竹笋炒
,当然好吃!”岑缨
手就去捞旁边平
用
支撑窗户的竹竿。
徐冲,“!!!”
分了!
几乎是底板抹油
般,徐冲
溜烟地
蹿了
,临走之时,没忘记撂
句话,“
识好
心!”岑缨拎着竹竿,看着徐冲狼狈离去,忍
住笑
了声。
笑声朗,带着几分喜悦,
数落在了萧洛安的耳中。
萧洛安忍住抿了抿
,攥
了手指。
离开时笑成这般,想
对于此事应该是
的吧。
既然是的,那
萧洛安转离去。
夜渐
,各
除了值守之
,皆是吹熄了烛
。
岑缨中的烛
也
并被吹熄,且再也没有亮起
。
翌,
早朝的萧洛安在走到岑缨
屋附近时,
步驻足,抬眼张望了
番。
沉默片刻,萧洛安微扬起巴,抬
往外而去。
盖有周国玉玺的和谈书很
到了边关,又从边关
到了金卫国国主,李君诚的手中。
自盖
金卫国的玉玺,李君诚松了
气,将其中
份
还到
周国。
两国的和谈书最终回到了周国皇帝的手中,被妥善保管安置。
和谈就此顺利达成,从此以,
周国与金卫国两国再无战事,边关和平,贸易往
,两国通婚
相关的条例由朝廷陆续颁布,由地方官府和西陲军
并按章办事。
1.邊關小廚初(皇后小說古代)
[3128人在看]2.誰是你个們兒 (隱婚小說現代)
[9021人在看]3.當佛修穿成泡灰受 (爽文小說現代)
[8211人在看]4.女友瑤瑤 (現代)
[8329人在看]5.總有昂貴物證找我報案 (懸疑小說現代)
[5669人在看]6.包辦婚姻 (百合小說現代)
[7071人在看]7.銅瑟森林 (都市言情現代)
[1166人在看]8.除我以外,全員詭秘 (靈異小說現代)
[4625人在看]9.直播養崽候我成了星際首富 (穿越小說現代)
[5464人在看]10.別想帶淮我/淮孩子系統 (傲嬌小說現代)
[2719人在看]11.網戀別用假照 (耽美網遊現代)
[1134人在看]12.思嫁 (古色古香古代)
[3812人在看]13.筷穿:眾神的拜月光 (耽美小說現代)
[5755人在看]14.種田的撿到一個夫郎 (耽美小說)
[1551人在看]15.降落我心上 (都市言情現代)
[2192人在看]16.以戲之名 (校草小說現代)
[6283人在看]17.是心跳說謊 (網遊小說現代)
[9060人在看]18.你勝人間 (契約小說現代)
[9560人在看]19.他和她的貓 (青春校園現代)
[2510人在看]20.拜月光他只碍反派[穿書] (現代耽美現代)
[3931人在看]第 1 節
第 7 節
第 13 節
第 19 節
第 25 節
第 31 節
第 37 節
第 43 節
第 49 節
第 55 節
第 61 節
第 67 節
第 73 節
第 79 節
第 85 節
第 91 節
第 97 節
第 103 節
第 109 節
第 115 節
第 121 節
第 127 節
第 133 節
第 139 節
第 145 節
第 151 節
第 157 節
第 163 節
第 169 節
第 175 節
第 181 節
第 187 節
第 193 節
第 199 節
第 205 節
第 211 節
第 217 節
第 223 節
第 229 節
第 235 節
第 241 節
第 247 節
第 253 節
第 259 節
第 265 節
第 271 節
第 277 節
第 283 節
第 289 節
第 295 節
第 301 節
第 307 節
第 313 節
第 319 節
第 325 節
第 331 節
第 337 節
第 343 節
第 349 節
第 355 節
第 361 節
第 367 節
第 373 節
第 379 節
第 385 節
第 391 節
第 397 節
第 403 節
第 409 節
第 415 節
第 421 節
第 427 節
第 433 節
第 439 節
第 445 節
第 451 節
第 457 節
第 463 節
第 469 節
第 475 節
第 481 節
第 487 節
第 493 節
第 499 節
第 505 節
第 511 節
第 517 節
第 523 節
第 529 節
第 535 節
第 541 節
第 547 節
第 553 節
第 559 節
第 565 節
第 571 節
第 577 節
第 583 節
第 589 節
第 595 節
第 601 節
第 607 節
第 613 節
第 619 節
第 625 節
第 631 節
第 637 節
第 643 節
第 649 節
第 655 節
第 661 節
第 667 節
第 673 節
第 679 節
第 685 節
第 691 節
第 697 節
第 703 節
第 709 節
第 715 節
第 721 節
第 727 節
第 733 節
第 739 節
第 745 節
第 751 節
第 757 節
第 763 節
第 769 節
第 775 節
第 781 節
第 787 節
第 793 節
第 799 節
第 805 節
第 811 節
第 817 節
第 823 節
第 829 節
第 835 節
第 841 節
第 847 節
第 853 節
第 859 節
第 865 節
第 871 節
第 877 節
第 883 節
第 889 節
第 895 節
第 901 節
第 907 節
第 913 節
第 919 節
第 925 節
第 931 節
第 937 節
第 943 節
第 945 節